Елизавета Чабан
Актриса дубляжа, чтец аудиокниг
Привет! Я Елизавета Чабан, актриса озвучивания, чтец аудиокниг, диктор и переводчица.
Я в профессии больше двадцати лет, с самого детства, и мой голос точно вам знаком: из мультфильмов и сериалов Disney и Pixar или благодаря голосовому помощнику мобильного оператора Теле2 – Мии.
В моём послужном списке главные роли во всеми любимых мультиках (Лило в «Лило и Стич», Тихиро в «Унесённых призраками»), яркие персонажи популярных аниме (Армин в «Атаке титанов», Нанати в «Made in Abyss», Лючия в полнометражном аниме «Промар») и драматические героини в кинокартинах культовых режиссёров (Маргарита в «Последней дуэли» Ридли Скотта, Элизабета в «Дракуле» Люка Бессона). Также я активно участвую в озвучивании отечественной мультипликации («Царевны», «Киберслав», «Ум и Хрум», «Малышарики»).
В видеоигровой сфере принимала участие как в локализации зарубежных игр для русскоязычного игрока (Assassin’s Creed: Valhalla, Alone in the Dark), так и в их оригинальной записи (Pathfinder: Wrath of the Righteous, Arknights).
Помимо озвучивания я занимаюсь чтением аудиокниг. Среди моих работ популярные серии «Канашибари», «Эмпирей», «Точка зрения всеведущего читателя», а также российские бестселлеры «Мара и морок» Лии Арден и «Белые искры снега» Анны Джейн.
Записывала рекламные ролики для брендов McDonald’s, Nescafe и Garnier.
Как переводчица работала над сериалами «Молодой папа», «Китцбюэль», «100% волк», а также адаптировала для записи вокала песни в таких музыкальных проектах как «Леди-баг и Суперкот», «Шмигадун», «Путешествие на Луну», «Мой сосед – монстр» и др.